![]() |
4 |
|
April / Avril 2008 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Explore Venice by kayak. Take part in a golf tournament in Mauritius. These tours are presented in the News section as well as the first museum dedicated to computer history, new thermal treatment and the first low cost flight from Paris to Corsica.
Parcourir Venise en kayak. Aller faire un tournoi de golf à l'Ïle Maurice. Ces voyages sont présentés dans la rubrique Actus ainsi que le premier musée dédié à l'histoire de l'informatique, une nouvelle cure thermale et la première ligne aérienne low cost entre Paris et la Corse. |
|
|
This spring, sculptor Camille Claudel holds a place of honour with two exhibitions, and terracotta warriors from the first Emperor of China are in
Paris. Many foreign artists are also on the agenda of the Cultural Institute of their countries. All is in the heading
Events. Ce printemps, la sculptrice Camille Claudel est à l'honneur avec deux expositions et des guerriers en terre cuite du premier empereur de Chine sont à Paris. De nombreux artistes étrangers sont également à l'affiche dans les centres culturels de leur pays. Tout est dans la rubrique Evénements. |
|
|
Cheaper thalassotherapy treatments. Reduced rate on plane tickets, hotel stays, cruises in Norway, and even car rental. All these offers are in the heading Bargains. Des cures de thalassothÉrapie moins chÉres. Des billets d'avion, des nuits d'hôtels, des croisières en Norvège et même des locations de voiture à prix réduits. Toutes ces offres sont dans la rubrique Bonnes Affaires. |
![]() |
To unsubscribe,click here Pour vous désinscrire, cliquer ici |